QUE LA TERRE NOUS SOIT LÉGÈRE
roman

Résumé du roman Que la terre nous soit légère

Une forêt africaine devenue le théâtre d’un drame aux conséquences fractales.

Un enfant héritier d’une lignée de guerriers mélomanes qui prend l’épineux chemin de la migration vers l’Europe

.Un jeune humanitaire qui surmonte son traumatisme en gravissant les échelons d’une organisation internationale, avec ses paradoxes, jusqu’au débordement…

Dans ce conte moderne à l’écriture sensible et musicale, les destins des personnages se frôlent, se croisent puis leur échappent. Des couloirs de la diplomatie aux réseaux de passeurs clandestins, des studios d’enregistrement marseillais aux dessous de l’industrie agroalimentaire, leur bouleversante quête de rédemption projette les ombres et lumières d’une époque de tous les extrêmes.

Fresque contemporaine, itinérance initiatique et ode à l’amour perdu, ce roman profondément humaniste nous interroge sur ces murs qui nous séparent et nous rappelle que, d’un côté comme de l’autre de la Méditerranée, nous flottons tous sur le même radeau.

Souhaitons que la terre nous soit légère.

Détails

Titre: Que la terre nous soit légère

Auteur: Joan Bastide

Genre: littérature générale

Date de parution: 10 Août 2020

Editeur: Mélanzé

Pagination: 584 pages

Versions disponibles: Papier, Epub, Mobi

 
 

L'origine du livre

Après des centaines de nuits sans sommeil, je publie Que la terre nous soit légère, un roman qui n’est absolument pas autobiogaphique, mais qui s’inspire beaucoup de plus d’une décennie passés à sillonner le monde au gré de mes missions.

Ce livre vient clore un cycle de réflexion sur la coopération internationale entamé dans ma thèse de doctorat qui portait sur l’efficacité de l’aide au Laos. Ce travail d’instrospection sur ma pratique professionnelle soulève plus de questions qu’il n’apporte de réponses, mais il me semble important pour les experts internationaux autoproclamés que nous sommes de veiller à constamment remettre en contexte notre rôle et celui des organisations pour lesquelles nous travaillons, les valeurs normatives que nous véhiculons, et les rapports de pouvoir auxquels nous contribuons.

Au-delà du contexte de l’aide qui sert de théâtre à l’intrigue, ce livre est aussi l’occasion pour moi de revenir sur les rapports entre l’occident et ses anciennes colonies, de célébrer les émotions ennivrantes qui me gagnent chaque fois que je foule la terre africaine, de décortiquer les grandes dynamiques de l’époque fascinante de complexité qui est la nôtre, et de laisser libre cours à ma passion pour la musique.

Pour la distribution, j’ai décidé pour le moment de me passer des grandes plateforme du type Amazon et Fnac, et de favoriser d’une part une approche de proximité avec les libraires, les lectrices et lecteurs, les bibliothèques et les boîtes à livre, et d’autre part, la mise en place de mes propres moyens de diffusion, notamment via ce site et celui de la cabane d’édition montée par l’association Mélanzé, que j’ai fondée avec ma moitié.

Au terme d’auto-édition, je préfère celui d’auto-prod, emprunté aux musiciens qui ne souhaitent plus passer par les majors. Il reflète mieux l’idée qui m’est chère de vraiment m’investir dans chaque étape d’un projet, de ne pas le laisser se diluer dans les normes de l’industrie, de prendre possession des moyens de production pour qu’au final, il reflète parfaitement l’intention initiale. Ce livre, c’est donc le début d’une aventure.

Toute opportunité d’apprendre est bonne à prendre.

You just need to imagine...

30% OFF

ALL HEADPHONES